Afrikaans: Veels geluk met jou verjaarsdag!
Albanian: Urime ditelindjen!
Alsatian: Gueter geburtsdaa!
Amharic: Melkam lidet!
Arab: Eid milaad saeed! or Kul sana wa inta/i tayeb/a! (masculine/feminine)
Armenian: Taredartzet shnorhavor! or Tsenund shnorhavor!
Assyrian: Eida D’moladukh Hawee Brikha!
Austrian-Viennese: Ois guade winsch i dia zum Gbuadsdog!
Aymara (Bolivia): Suma Urupnaya Cchuru Uromankja!
Azerbaijani: Ad gununuz mubarek! — for people older than you /Ad gunun mubarek! — for people
younger than you
Basque: Zorionak!
Belauan-Micronesian: Ungil el cherellem!
Bengali (Bangladesh/India): Shuvo Jonmodin!
Bicol (Philippines): Maogmang Pagkamundag!
Bislama (Vanuatu): Hapi betde! or Yumi selebretem de blong bon blong yu!
Brazil :ParabŽns a voc�! ParabŽns a voc�, nesta data querida muitas felicidades e muitos anos de vida.
Breton: Deiz-ha-bloaz laouen deoc’h!
Bulgarian: Chestit Rojden Den!
Cambodian: Som owie nek mein aryouk yrinyu!
Catalan: Per molts anys! or Bon aniversari! or Moltes Felicitats!
Chamorro: Biba Kumplianos!
Chinese-Cantonese: Sun Yat Fai Lok!
Chinese: Fuzhou San Ni Kuai Lo!
Chiness-Hakka: Sang Ngit Fai Lok!
Chinese-Mandarin: qu ni sheng er kuai le
Chinese-Shanghaiese: San ruit kua lok!
Chinese-Tiociu: Se Jit khuai lak!
Chronia: Polla NA ZHSHS
Croatian: Sretan Rodendan!
Czech: Vsechno nejlepsi k Tvym narozeninam!!
Danish: Tillykke med fodselsdagen!
Belanda-Antwerps: Ne gelukkege verjoardach!
Belanda-Bilzers: Ne geleukkege verjoardoag!
Belanda-Drents: Fellisiteert!
Belanda-Flemish: Gelukkige verjaardag! or Prettige verjaardag!
Belanda-Frisian: Fan herte lokwinske!
Belanda-Limburgs: Proficiat! or Perfisia!
Belanda-Spouwers: Ne geleukkege verjeurdoag!
Belanda-Twents: Gefeliciteard met oen’n verjoardag!
Belanda: Hartelijk gefeliciteerd! or Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Inggris: Happy Birthday!
Esperanto: Felichan Naskightagon!
Estonian: Palju onne sunnipaevaks!
Euskera: Zorionak zure urtebetetze egunean!
Faroes ( Faroe island ): Tillukku vid fodingardegnum!
Farsi: Tavalodet Mobarak!
Finnish: Hyvaa syntymapaivaa!
Perancis: (Canada) Bonne Fete!
Perancis: Joyeux Anniversaire!
Frisian: Lokkiche jierdei!
Gaelic (Irish): L‡ breithe mhaith agat!
Gaelic (Scottish): Co` latha breith sona dhuibh!
Galician (Spain): Ledicia no teu cumpreanos!
Georgian: Gilotcav dabadebis dges!
Jerman-Badisch: Allis Guedi zu dim Fescht!
Jerman-Bavarian: Ois Guade zu Deim Geburdstog!
Jerman-Berlinisch: Allet Jute ooch zum Jeburtstach! or Ick wuensch da allet Jute zum Jeburtstach!
Jerman-Bernese: Es Muentschi zum Geburri!
Jerman-Camelottisch: Ewllews Gewtew zewm Gewbewrtstewg. Mew!
Jerman-Frankonian: Allmecht! Iich wuensch Dir aan guuadn Gebuardsdooch!
Jerman-Lichtenstein: Haerzliche Glueckwuensche zum Geburtstag!
Jerman-Moselfraenkisch: Haezzlische Glickwunsch zem Gebordsdach!
Jerman-Plattdeutsch: Ick wuensch Di allns Gode ton Geburtsdach!
Jerman-Rhoihessisch: Ich gratelier Dir aach zum Geburtstag!
Jerman-Ruhr: Allet Gute zum Gebuatstach!
Jerman-Saarlaendisch: Alles Gudde for dei Gebordsdaach!
Jerman-Saechsisch: Herzlischen Gliggwunsch zum Geburdsdaach!
Jerman-Schwaebisch: Aelles Guade zom Gebordzdag!
Jerman-Wienerisch: Ois Guade zum Geburdsdog!
Jerman: Alles Gute zum Geburtstag!
Yunani: Eytyxismena Genethlia! or Chronia Pola!
Greenlandic: Inuuinni pilluarit!
Gronings (Netherlands): Fielsteerd mit joen verjoardag!
Gujarati (India): Janma Divas Mubarak!
Gujrati (Pakistan): Saal Mubarak!
Guarani (Paraguay Indian):] Vy-Apave Nde Arambotyre!
Hawaiian: Hau`oli la hanau!
Hebrew: Yom Huledet Same’ach!
Hiligaynon (Philippines): Masadya gid nga adlaw sa imo pagkatawo!
Hindi (India): Janam Din ki badhai! or Janam Din ki shubkamnaayein!
Hungarian: Boldog szuletesnapot! or Isten eltessen!
Icelandic: Til hamingju med afmaelisdaginn!
Indonesia: Selamat Ulang Tahun!
Irish-gaelic: La-breithe mhaith agat! or Co` latha breith sona dhut! Or Breithla Shona Dhuit!
Italian: Buon Compleanno!
Italian (Piedmont): Bun Cumpleani!
Italian (Romagna): At faz tent avguri ad bon cumplean!
Japanese: Otanjou-bi Omedetou Gozaimasu!
Javaans-Indonesia: Slamet Ulang Taunmoe!
Jerriais: Bouon Anniversaithe!
Kannada (India): Huttida Habba Subashayagalu!
Kapangpangan (Philippines): Mayap a Kebaitan
Kashmiri (India): Voharvod Mubarak Chuy!
Kazakh (Kazakstan): Tughan kuninmen!
Klingon: Quchjaj qoSlIj!
Korean: Saeng il chuk ha ham ni da!
Kurdish: Rojbun a te piroz be!
Kyrgyz: Tulgan kunum menen!
Latin: Fortuna dies natalis!
Latvian: Daudz laimes dzimsanas diena!
Lithuanian: Sveikinu su gimtadieniu! or Geriausi linkejimaigimtadienio progal
Luganda: Nkwagaliza amazalibwa go amalungi!
Luxembourgeois: Vill Gleck fir daei Geburtsdaag!
Macedonian: Sreken roden den!
Malayalam (India): Pirannal Aasamsakal! or Janmadinasamsakal!
Malaysian: Selamat Hari Jadi!
Maltese: Nifrahlek ghal gheluq sninek!
Maori: Kia huritau ki a koe!
Marathi (India): Wadhdiwasachya Shubhechha!
Mauritian: Kreol mo swet u en bonlaniverser!
Mbula (Umboi Island, Papua New Guinea): Leleng ambai pa mbeng ku taipet i!
Mongolian: Torson odriin mend hurgee!
Navajo: bil hoozho bi’dizhchi-neeji’ ‘aneilkaah!
Niederdeutsch (North Germany): Ick gratuleer di scheun!
Nepali: Janma dhin ko Subha kamana!
Norwegian: Gratulerer med dagen!
Oriya (India): Janmadina Abhinandan!
Papiamento (lower Dutch Antilles): Masha Pabien I hopi aña mas!
Pashto (Afganistan): Padayish rawaz day unbaraksha!
Persian: Tavalodet Mobarak!
Pinoy (Philippines): Maligayang kaarawan sa iyo!
Polish: Wszystkiego Najlepszego! or Wszystkiego najlepszego zokazji urodzin!
wszystkiego: najlepszego z okazji urodzin
Portuguese (Brazil): Parabens pelo seu aniversario! or Parabenspara voce! or Parabens e muitas felicidades!
Portugis: Feliz Aniversario! or Parabens!
Punjabi (India): Janam din diyan wadhayian!
Rajasthani (India): Janam ghaanth ri badhai, khoob jeeyo!
Romanian: La Multi Ani!
Rosarino Basico (Argentina): Feneligiz Cunumplegeanagonos!
Russian: S dniom razhdjenia! or Pazdravliayu s dniom razhdjenia!
Sami/Lappish: Lihkos Riegadanbeaivvis!
Samoan: Manuia lou aso fanau!
Sanskrit (India): Ravihi janmadinam aacharati!
Sardinian (Italy): Achent’annos! Achent’annos!
Schwyzerduetsch (Swiss German): Vill Glück zum Geburri!
Serbian: Srecan Rodjendan!
Slovak: Vsetko najlepsie k narodeninam!
Slovene: Vse najboljse za rojstni dan!
Sotho: Masego motsatsing la psalo!
Spanyol: Feliz Cumplea–os!
Sri Lankan: Suba Upan dinayak vewa!
Sundanese: Wilujeng Tepang Taun!
Surinamese: Mi fresteri ju!
Swahili: Hongera! or Heri ya Siku kuu!
Swedish: Grattis pŒ fšdelsedagen
Syriac: Tahnyotho or brigo!
Tagalog (Philippines): Maligayang Bati Sa Iyong Kaarawan!
Taiwanese: San leaz quiet lo!
Tamil (India): Piranda naal vaazhthukkal!
Telugu (India): Janmadina subha kankshalu!
Telugu: Puttina Roju Shubakanksalu!
Thai: Suk San Wan Keut!
Tibetan: Droonkher Tashi Delek!
Tulu(Karnataka - India): Putudina dina saukhya!
Turkish: Dogum gunun kutlu olsun!
Ukrainian: Mnohiya lita! or Z dnem narodjennia!
Urdu (India): Janam Din Mubarak
Urdu (Pakistan): Saalgirah Mubarak!
Vietnamese: Chuc Mung Sinh Nhat!
Visayan (Philippines): Malipayong adlaw nga natawhan!
Welsh: Penblwydd Hapus i Chi!
Xhosa (South Afican): Imini emandi kuwe!
Yiddish: A Freilekhn Gebortstog!
Yoruba (Nigeria): Eku Ojobi!
Zulu: (South Afican) Ilanga elimndandi kuwe
Kamis, 07 Januari 2010
Sabtu, 24 Oktober 2009
Pemecahan Masalah dan Pengambilan Keputusan
Kita memecahkan masalah dan membuat keputusan setiap hari dan sepanjang hari:
di rumah, ditempat kerja, di tempat bermain, bahkan di toko pangan.
Beberapa masalah dan keputusan sangat menantang,
dan membutuhkan sejumlah pemikiran, emosi, dan penelitian.Langkah-langkah pedoman ini dirancang untuk membantu Anda untuk membuat keputusan yang baik.
Selamat beruntung!
keleluasaan
Prosedur ini tampak seperti kalau seseorang bergerak teratur langkah demi langkah.Bukan hal ini yang dimaksud.Langkah-langkah ini memudahkan mempersiapkan suatu struktur kerjaterhadap permasalahan . Semua ini tumpang tindih, dan Anda boleh kembali pada langkah awal atau mengerjakannya secara serentak, sejauh Anda pikir sebagai pemecahan yang terbaik.
Contoh Fleksibilitas (kelenturan):
di rumah, ditempat kerja, di tempat bermain, bahkan di toko pangan.
Beberapa masalah dan keputusan sangat menantang,
dan membutuhkan sejumlah pemikiran, emosi, dan penelitian.Langkah-langkah pedoman ini dirancang untuk membantu Anda untuk membuat keputusan yang baik.
Selamat beruntung!

Prosedur ini tampak seperti kalau seseorang bergerak teratur langkah demi langkah.Bukan hal ini yang dimaksud.Langkah-langkah ini memudahkan mempersiapkan suatu struktur kerjaterhadap permasalahan . Semua ini tumpang tindih, dan Anda boleh kembali pada langkah awal atau mengerjakannya secara serentak, sejauh Anda pikir sebagai pemecahan yang terbaik.
Contoh Fleksibilitas (kelenturan):
- Informasi terjadi di semua langkah— berawal dari pengenalan masalah dan penerapan pemecahannya.
- Informasi baru dapat mendorong Anda untuk mendifinisikan kembali permasalahan.
- Alternatif mungkin tidak dapat dikerjakan, dan Anda harus menemukan sesuatu yang lain.
- Beberapa langkah mungkin digabungkan atau disederhanakan.
Strategi Berpikir Kritis di dalam Belajar
Studi berpikir kritis suatu subyek atau masalah dengan pengertian yang luas (terbuka).
Pikirkan di dalam aturan bagaimana membuat pelajaran Anda sebagai petualangan di dalam penjelajahan!
Ringkasan Berpikir Kritis:
Proses dimulai dengan sutau pernyataan apa yang akan dipelajari,Masuk dengan pikiran terbuka:
menampilkan temuan tidak terbatas dan pertimbangan kemungkinan-kemungkinan,
dan kesimpulan pola-pola pengertian yang didasarkan pada kejadian.
Alasan-alasan, penyimpangan, dan prasangka baik para pengajar maupun para ahli membandingkan dan membentuk lembaga penilaian.
- Jelaskan tujuan Anda, apa yang Anda ingin pelajari
Bereskan dan yakinkan subyek Anda dengan guru Anda atau ahli.
Topik dapat dengan frase yang sederhana:
"Peran Gender di dalam permainan video game?
"Sejarah Politik Perancis di antara Perang Besar pada paruh abad ke-20?
"Penanaman Pohon Mahogoni di Amerika Tengah?
"Peraturan Perpipaan Domestik di Daerah Pinggiran Kota?
"Kosa kata dan Struktur Kerangka Manusia?
- Pikirkan apa yang Anda ketahui tentang subyek
Apa yang Anda sudah ketahui akan membantu Anda di dalam studi ini?
Apa prasangka Anda? - Sumber apa yang penting untuk Anda, dan penentuan garis waktu Anda?
- Memperoleh informasi
Menutup pikiran tidak akan membuka pilihan Anda dan
peluang kesempatan. - Bertanyalah
Apa prasangka para pengarang terhadap informasi? - Aturlah apa yang Anda kumpulkan ke dalam pola-pola pemahaman
Carilah kaitannya - Ajukan pertanyaan (lagi)
- Pikirkan bagaimana Anda akan mendemonstrasikan pelajaran Andaesuai
sesuai dengan topik Anda. Ya! Bagaimana Anda mencipatakan ujian
Tentang apa yang Anda pelajari?
Dari yang sederhana ke yang lebih sulit (1-6) terapan:
1. Daftar, label, identitas
Demonstrasi Pengetahuan
2. Defininisikan, jelaskan,
ringkaskan dengan kata-kata
Anda sendiri
Pengertian/Pemahaman
3. Pecahkan, terapkan ke situasi baru
Gunakan pelajaran Anda, dan terapkan
4. Bandingkan dan tentangkan, perbedaan antara item
Analisis
5. Ciptakan, gabungkan, invent
Sintesis
6. Alihkan, rekomendasikan, nilai
Evaluasi dan jelaskan mengapa

Ringkasan Berpikir Kritis:
- Tentukan fakta-fakta di dalam situasi baru atau subyek tanpa prasangka
- Tempatkan fakta-fakta dan informasi ini sedemikian rupa di dalam pola Sehingga Anda memahaminya
- Menerima atau menolak sumber nila dan kesimpulan yang didasarkan pada pengalaman, penilaian, dan keyakinan Anda.
Selasa, 20 Oktober 2009
Panasnya Jogja Hari Ini... 37,7 Derajat Celcius!
Stasiun Geofisika Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika Yogyakarta mencatat suhu udara di kota ini, Senin (19/10) sekitar pukul 13.30, mencapai 37,7 derajat celsius. Ini merupakan suhu terpanas selama musim kemarau tahun ini.
Panasnya suhu udara siang memang sangat dirasakan masyarakat, terutama para pengguna jalan. "Embusan angin memang cukup kencang, namun di kulit terasa panas. Berdasar pengukuran pada termometer manual, suhu hari ini mencapai 37,7 derajat celsius," ujar Kepala Seksi Data dan Informasi Stasiun Geofisika Yogyakarta Tony A Wijaya.
Menurut Tony, kecenderungan suhu sudah mulai terjadi beberapa hari terakhir, tetapi baru naik secara drastis hari ini. Hari Minggu kemarin suhu siang hanya 33,7 derajat celsius, dan pada hari Sabtu hanya 31,4 derajat celsius. Sedangkan pada Minggu malam suhu terendah hanya 22,1 derajat celsius dan sehari sebelumnya 20 derajat celsius.
Meningkatnya suhu udara, lanjut Tony, disebabkan beberapa hal. Pertama, posisi matahari (gerak semu harian matahari) pada bulan Oktober ini tengah berada di atas Pulau Jawa. Kondisi ini menyebabkan intensitas penyinaran matahari menjadi tinggi, sedangkan pada saat bersamaan kondisi langit tengah bersih dari awan sehingga tak ada benda yang menghalangi cahaya.
Stasiun Geofisika memerkirakan kondisi ini akan kembali normal akhir Oktober seiring datangnya musim hujan. "Namun, masyarakat masih harus mewaspadai potensi angin kencang. Senin pagi ini, sejumlah daerah di Kabupaten Sleman dikabarkan terkena angin kencang mendatar, bukan puting beliung,
Panasnya suhu udara siang memang sangat dirasakan masyarakat, terutama para pengguna jalan. "Embusan angin memang cukup kencang, namun di kulit terasa panas. Berdasar pengukuran pada termometer manual, suhu hari ini mencapai 37,7 derajat celsius," ujar Kepala Seksi Data dan Informasi Stasiun Geofisika Yogyakarta Tony A Wijaya.
Menurut Tony, kecenderungan suhu sudah mulai terjadi beberapa hari terakhir, tetapi baru naik secara drastis hari ini. Hari Minggu kemarin suhu siang hanya 33,7 derajat celsius, dan pada hari Sabtu hanya 31,4 derajat celsius. Sedangkan pada Minggu malam suhu terendah hanya 22,1 derajat celsius dan sehari sebelumnya 20 derajat celsius.
Meningkatnya suhu udara, lanjut Tony, disebabkan beberapa hal. Pertama, posisi matahari (gerak semu harian matahari) pada bulan Oktober ini tengah berada di atas Pulau Jawa. Kondisi ini menyebabkan intensitas penyinaran matahari menjadi tinggi, sedangkan pada saat bersamaan kondisi langit tengah bersih dari awan sehingga tak ada benda yang menghalangi cahaya.
Stasiun Geofisika memerkirakan kondisi ini akan kembali normal akhir Oktober seiring datangnya musim hujan. "Namun, masyarakat masih harus mewaspadai potensi angin kencang. Senin pagi ini, sejumlah daerah di Kabupaten Sleman dikabarkan terkena angin kencang mendatar, bukan puting beliung,
Langganan:
Postingan (Atom)
About me

- Zulfan
- Mataram, Nusa Tenggara Barat, Indonesia
- Anak pertama dari empat saudara, lahir pada tanggal 10 Maret 1990, di Pagutan Mataram NTB, yang ingin melanjutkan Hobinya dalam bidang Teknik Informatika